En-がるぜん・ホロライブEN和訳

日本語で人助けが出来てホクホクのイナニス【ホロライブ切り抜き / 一伊那尓栖】

1 : おとめ2023年5月9日 ID: 1655962500402405377
日本語はかなり優秀な言語な上に現代的に使えば賢い人にしか通じないという利点があると思う 明確に返事をするときはOK承知の助的な物言いをするのだけど (また説明する意味がわからんからどうでも)いいよーw (何回言っても理解する気がないなら勝手にしてくれて)大丈夫w を良く使う傾向がある
2 : りんこ2023年5月9日 ID: 1655813032881303554
ずっとずっと連絡が取りたかった、大学時代の留学先カナダの英会話プログラムで出会った、日本語上手なアメリカ人のKat、ネットの海でやっと見つけた! 日本にいるのは知ってたけど、島根大学の助教になってた😭✨
3 : muka(ポニテの謎解いてしまった)2023年5月8日 ID: 1655627085355024384
助教の外人めっちゃいい人で優しいんだけど、日本語でうまく意思疎通できないから会話の中とかでなかなか感謝の気持ちが伝えられん
4 : 空乃木屋文鳥左衛門/弥富文鳥補完計画2023年5月5日 ID: 1654613251274182656
横文字だと“マッシュカット”ね… “マスカット”って言いたくなってしまうが…😅 日本語表記の“梵天(ぼんてん)”の方が言いやすく、馴染みがあるけど、鳥好きの人達の間では、一頃は“五助さんカット”と言う人もいたなぁ… 五助さん
5 : 澤倉じゃるる2023年5月4日 ID: 1654042847606353920
マリオの「オーキードーキー」は日本語だと「OK牧場」に近い話…あなたの「オーキードーキー」はどこから Togetter より コメントにもあるけど、合点承知の助の方が近いような。それにしても「OK牧場の決闘」を知らない人が多いせいか変な感じになってたんだな
6 : NetChai中検1級・準1級対策成句bot2023年5月3日 ID: 1653746234925142017
成句:拔刀相助 発音:bá dāo xiāng zhù 意味:〈成〉(急場に)一肌脱ぐ.助太刀を買って出る 〈反〉袖手旁观 例文:他的梦想是成为侠客,路见不平,拔刀相助。 日本語訳:彼の夢は侠客となって、道で人に危険が及ぶのをみて、助太刀に入ることだ。
7 : Raura 🍵🍛2023年5月1日 ID: 1653057820349300738
本日発売週刊新潮5月4日11日GW特大号、TVふうーん録にて「わたしのお嫁くん」書いてます。嫁の定義を悶々と考える。日本語の呼称の煩わしさったら。原稿の最後に本懐を書いたのでぜひ。波瑠の悔し涙、高杉真宙の業者レベルの家事神っぷり、竹財輝之助の…
8 : もりよしみ 🎉フォローお願いします🎉2023年4月6日 ID: 1643816904832974849
移民政策 移民は良いと思います ご近所さんや職場にも色々な国籍の人が居ますし、その方たちが日本国籍を取ることは良いと思います。 でも『自助、共助、公助』の中で『共助』ができない人が街に増えてほしくない。 日本語能力試験が必要とか言うとネトウヨって言われるのかな…
9 : intellipunk2023年4月5日 ID: 1643603716933812225
近所の書店で購入しました。 『ジャック・デリダ「差延」を読む』(森脇透青、西山雄二、宮﨑裕助ほか・読書人) デリダ「差延」論文をめぐる7時間を超えるシンポジウムの全記録。初学者に向けた最新のデリダ研究への誘いの書となる哲学入門。日本語未邦訳の…
10 : 斎藤哲也2023年4月5日 ID: 1643541712676216833
近所の書店で購入しました。 『ジャック・デリダ「差延」を読む』(森脇透青、西山雄二、宮﨑裕助ほか・読書人) デリダ「差延」論文をめぐる7時間を超えるシンポジウムの全記録。初学者に向けた最新のデリダ研究への誘いの書となる哲学入門。日本語未邦訳の発言も多数紹介。

-En-がるぜん・ホロライブEN和訳
-,