切りちゃん

【切り抜き】細かなニュアンスの違いを教えてるれるペトラ#vtuber #切り抜き

【切りちゃん】chの切り抜き動画
1 : 零美2023年4月21日 ID: 1649437416170881024
なかなか 家族が どうなってもいいと思えないけど どうなってもいい、の 発音とニュアンスがちがうねん 投げやりの どうなってもええわ、と 平和な どうなってもええわ、は ちがう ん? 関西弁としては どないなってもええ、かな 好きなようにしたらいい とか 好きなようにしてほしいねん かな
2 : もえ🌏な44a2023年4月21日 ID: 1649436461467598848
そうですね、「親友として元通り」になれたらいいなって意味で「仲直り」という言葉を使った感じかな。 例のシーンの別れ際もフン!で終わったので、元通りてニュアンスとはまだ違うのか... 続き→ マシュマロを投げ合おう
3 : OZ(オズ)2023年4月21日 ID: 1649436213663924227
それっぽいことをつらつら言うだけで全然万能じゃないですよね 仕事で使うとしたら「客とか社内に送る、こういうニュアンスの文書を作って」とか「エクセルのこういうことしたいから関数教えて」とかはまだ使い物になるかな、ってレベル
4 : 彼苑兎2023年4月21日 ID: 1649435655825502209
自分のツイートを追ってきてくれてる奇特な人がいたら、俺が美容に何か高尚なものを見出してると思われてもおかしくない。でも美容に奥深さなどないと思っていて、たかが美容されど美容という、その微妙なニュアンスにある大切な価値を掘り起こしたいとずっと思ってるのね。
5 : 七尾2023年4月21日 ID: 1649435236210733056
それをエルビンに示すための強い表情なのかな?まあそれを、私はいま仮面という言葉を使いましたけども、すみませんねニュアンスとしては間違っているかもしれない。言葉選びが下手です。まあひとまずこれで通しますけども、そうすると、この「俺は選ぶぞ」のリバイの表情は、仮面を被る前の
6 : 掘骨砕三2023年4月21日 ID: 1649434665499893760
この作品ではないですが 「仕出し」って言葉が出て来て派遣的なニュアンスだったんですが「あ!デリバリーか!」ってなったことも… 00年代から前の電脳物のコンピューター用語も今では日常語なんで訳されてて読みにくいが発生しやすかったり…
7 : 💎🦇ねむ🖖2023年4月21日 ID: 1649434022949552129
写真に関しては女性誌ってさすが、女性の好みを熟知しているゆえなのかな〜画像のニュアンスやポージングもあってめちゃくちゃSixTONES(SPRiNGは大我くん)が魅力的に写ってる✨
8 : 蜷川2023年4月21日 ID: 1649433893874065408
この喩えを自分がじゃなくて預かった子供が、とかに置き換えるとより的確なニュアンスになるかもしれない 判断力と決定権がそれ自体にも自分にもないって意味で
9 : Ken M Jacobs aka MJ2023年4月21日 ID: 1649433864627175424
ジャズとかソウルとかファンクになるとたしかにニュアンスの違いが明確にあるけどね。ただ、メロディとか歌詞の問題だと思う。メタルやプログレだとそんなに違わないと思う。良い悪いっていうか違いなんだけど、それも適材適所って話な気もするな〜。
10 : 梧乙2023年4月21日 ID: 1649433764538503168
伝えたかったニュアンスは分かる。「あんたやき」じゃあ弱かったんだろうなと。 それを踏まえてネイティブとして訳すなら「あんたながやき」が近いかなぁ。もしくはちょっとくどいし若干の不自然な感じがないこともないけど「あんたやきながやき」かな。うん、後者だな。

-切りちゃん
-